目次
- もはや死語になっている言葉「チェケラ」
- チェケラの意味は?
- チェケラのバリエーションを紹介!
- チェケラッチョ!
- チェケ!
- 語源の英語は?
- check it out(チェケラ)
- check it out yo!(チェケラッチョ)
- check it(チェケ)
- チェケラはどういうときに使う?
- コレいいよ!
- 聞いてくれ!
- 宣伝
- 特に意味なく使うことも
- チェケラを使った歌を紹介!
- チェケラ/cheeky Parade
- チェケラッチョ/FUNKY MONKEY BABYS
- チェケラはどういうジャンルの曲で使われるのか
- レゲエ
- ヒップホップ
- 洋楽
- ラップ
- チェケラを使う人の印象
- ノリが良い人
- フレンドリーな人
- チャラい人
- 年寄り
- チェケラのような死語を紹介!
- 当たり前だのクラッカー
- アッシー
- アムラー
- インド人もびっくり
- おそよう
- 死語を使うとどのような印象を持たれるか
- 古い人
- 空気が読めない
- つまらない
- チェケラ!は死語なので普段使いは注意
洋楽
via pixabay.com
洋楽とは、「西洋系音楽」の略称です。日本の音楽(邦楽)の対義語で、日本以外で発表された曲のことを指したり、西洋で誕生したクラシックやジャズなどを指したりもします。
洋楽には様々なジャンルがあり、テクノポップ、ジャズ、クラシック、レゲエ、ポピュラー音楽、ヒーリング音楽、ニュークラシック、タンゴなど他にも様々なジャンルが存在します。
最近の洋楽と言えば、エド・シーランの『Shape pf you』やデュア・リパの『New rules』などがあげられ、非常に日本でも人気の曲です。
洋楽には様々なジャンルがあり、テクノポップ、ジャズ、クラシック、レゲエ、ポピュラー音楽、ヒーリング音楽、ニュークラシック、タンゴなど他にも様々なジャンルが存在します。
最近の洋楽と言えば、エド・シーランの『Shape pf you』やデュア・リパの『New rules』などがあげられ、非常に日本でも人気の曲です。
ラップ
via pixabay.com
ラップは『音程』がないということが特徴の音楽です。主に『韻』を重視し、口語に近い話し方で聞く人を魅了します。
現在でもYoutubeなどで『フリースタイル』などのラップの動画が出ていたり、即興ラップ対決をする動画などが数多く上がっており、非常に人気なジャンルです。
ラップはヒップホップの文化の一部で、ヒップホップと深く関わりがあり、ラップとヒップホップを混同する人が多くいますが、ラップは「表現方法」で、ヒップホップは「文化」です。
フリースタイルでは、その場でラップを即興で考え観客を沸かせる技術が必要となりますので非常に奥が深く難しい技術が必要です。
また、ラップをする人のことを『ラッパー』と呼び、日本では輸入道や唾奇、R-指定などが人気のラッパーです。
現在でもYoutubeなどで『フリースタイル』などのラップの動画が出ていたり、即興ラップ対決をする動画などが数多く上がっており、非常に人気なジャンルです。
ラップはヒップホップの文化の一部で、ヒップホップと深く関わりがあり、ラップとヒップホップを混同する人が多くいますが、ラップは「表現方法」で、ヒップホップは「文化」です。
フリースタイルでは、その場でラップを即興で考え観客を沸かせる技術が必要となりますので非常に奥が深く難しい技術が必要です。
また、ラップをする人のことを『ラッパー』と呼び、日本では輸入道や唾奇、R-指定などが人気のラッパーです。
チェケラを使う人の印象
via pixabay.com
チェケラの使い方やバリエーションニュアンスはそれぞれ説明しました。それでは、実際にチェケラを使用している人はどのような印象を持たれるのでしょうか?
様々な印象をもたれますので、それぞれご紹介してきます。
様々な印象をもたれますので、それぞれご紹介してきます。
ノリが良い人
via pixabay.com
チェケラはノリが良い人が使うという印象があります。おとなしい人がチェケラという言葉を発するのは想像がつきません。チェケラはノリが良い人が使います。
実際ラップをしている人やレゲエをしている人などが使用しますので「ノリが非常に良い」人が使用しているのは事実です。
しかし、ノリが良い人になりたいからと言って『チェケラ』を使用すると、逆に『痛い』『寒い』『なんか違う』という印象を与えてしまいますので注意が必要です。
使う場面には注意をしてください。チェケラの意味は「コレを見て!」や「聞いてくれ!」という意味がありますが、その意味の通りに使っては無意識のうちにマイナスの印象を与えてしまいます。
適度に仲の良い人に使いましょう。
実際ラップをしている人やレゲエをしている人などが使用しますので「ノリが非常に良い」人が使用しているのは事実です。
しかし、ノリが良い人になりたいからと言って『チェケラ』を使用すると、逆に『痛い』『寒い』『なんか違う』という印象を与えてしまいますので注意が必要です。
使う場面には注意をしてください。チェケラの意味は「コレを見て!」や「聞いてくれ!」という意味がありますが、その意味の通りに使っては無意識のうちにマイナスの印象を与えてしまいます。
適度に仲の良い人に使いましょう。
フレンドリーな人
via pixabay.com
フレンドリーな人という印象もあります。その場の雰囲気をあげる場合などに『チェケラ』と使うと自然と笑いが起きる場面もちょくちょく見られます。
しかし、先ほどと同様に「フレンドリーな人になりたいから」という理由で『チェケラ」を使用すると逆にマイナスの印象を与えてしまいます。
使用する際には注意が必要です。場を和ませるために「チェケラ」を使用しコミュニケーションを図るなどの例がありますが使い時には細心の注意が必要ですので闇雲に使用しないほうがおすすめです。
しかし、先ほどと同様に「フレンドリーな人になりたいから」という理由で『チェケラ」を使用すると逆にマイナスの印象を与えてしまいます。
使用する際には注意が必要です。場を和ませるために「チェケラ」を使用しコミュニケーションを図るなどの例がありますが使い時には細心の注意が必要ですので闇雲に使用しないほうがおすすめです。
チャラい人
via pixabay.com
受け取る相手によって「チャライ」という印象がつきます。
「ノリが良い」「フレンドリーである」という印象もチャラい人によく見られる印象です。チャラい=チェケラと言うわけではありませんが、チェケラと発する人はチャライという印象を与えてしまいます。
実際、チェケラと発する人はチャラい印象の人が多いです。
チャラいと思われたかったら使用し、チャラいという印象が自分に当てはまるのが嫌でしたら使用しないほうが無難です。しかし、上記で紹介したように、使用する場をわきまえなければマイナスの印象を与えてしまいます。
上記同様、使用する際には細心の注意を払うことが必要です。
「ノリが良い」「フレンドリーである」という印象もチャラい人によく見られる印象です。チャラい=チェケラと言うわけではありませんが、チェケラと発する人はチャライという印象を与えてしまいます。
実際、チェケラと発する人はチャラい印象の人が多いです。
チャラいと思われたかったら使用し、チャラいという印象が自分に当てはまるのが嫌でしたら使用しないほうが無難です。しかし、上記で紹介したように、使用する場をわきまえなければマイナスの印象を与えてしまいます。
上記同様、使用する際には細心の注意を払うことが必要です。
年寄り
via pixabay.com
チェケラは一昔前に流行った言葉ですので「年寄り」「古い」という印象を持たれます。
今の若い人に「チェケラ」と言う言葉を使ったら「少し古くさい」と思われてしまうので使用する際には注意が必要です。
また、今の若い人には「チェケラ」の意味すら通じず、いたたまれない雰囲気になってしまう場合もあります。同年代の人に「チェケラ」という言葉を使い、場を和ませることはできますが、使用する際には注意が必要です。
今の若い人に「チェケラ」と言う言葉を使ったら「少し古くさい」と思われてしまうので使用する際には注意が必要です。
また、今の若い人には「チェケラ」の意味すら通じず、いたたまれない雰囲気になってしまう場合もあります。同年代の人に「チェケラ」という言葉を使い、場を和ませることはできますが、使用する際には注意が必要です。
チェケラのような死語を紹介!
via pixabay.com
チェケラの他にも様々な死語が存在します。当たり前だのクラッカーやアッシーなどが死語に当たります。
「語呂が良いから」「癖になってしまっているから」「自分は面白いと思っているから」という理由でいつまでも使用してしまってはいませんか?
現代でも使っていると周りから「マイナス」の印象を持たれてしまう可能性があります。
この機会に一度発言を見直してみましょう。
「語呂が良いから」「癖になってしまっているから」「自分は面白いと思っているから」という理由でいつまでも使用してしまってはいませんか?
現代でも使っていると周りから「マイナス」の印象を持たれてしまう可能性があります。
この機会に一度発言を見直してみましょう。
当たり前だのクラッカー
via pixabay.com
1970年代に流行した言葉です。「当たり前だ」という言葉に、前田製菓の「あたり前田のクラッカー」がついて「当たり前だのクラッカー」となりました。
語呂が良く、癖になってしまうようは語感から今でも使用している人が見受けられます。
今人気の動画サイトyoutubeでも発言しているyoutuberをちらほら見受けられます。同じようなニュアンスの言葉で「冗談はよし子さん」などの言葉もよく耳にするのではないでしょうか?
これらの言葉は現代でも使用している人がいますが、既に死語となっています。使用する前に一度思いとどまり、使用するかどうかを考えてから使用しましょう。
語呂が良く、癖になってしまうようは語感から今でも使用している人が見受けられます。
今人気の動画サイトyoutubeでも発言しているyoutuberをちらほら見受けられます。同じようなニュアンスの言葉で「冗談はよし子さん」などの言葉もよく耳にするのではないでしょうか?
これらの言葉は現代でも使用している人がいますが、既に死語となっています。使用する前に一度思いとどまり、使用するかどうかを考えてから使用しましょう。
アッシー
via pixabay.com
アッシーとは電車やタクシー、車などの移動手段を指す言葉となります。使用例としては「アッシーがない(交通手段がない)」「アッシーきた」などというように使用します。
アッシーという言葉は、「足」という言葉に英語で「される人」という意味で語尾に接続される「ee」が付けられ誕生しました。流行った当初は女性が男性を「足」と称し使用していた例が多く見受けられます。
実はこの言葉、形を変えて現代でも使用されています。現代ではアッシーという言葉を使用するのではなく、「足」という言葉を使います。
使用例は「足がない」「うちの彼氏足なれるよ」などです。現代はただただ「交通手段」という意味で使用されることが多く「女性から男性」の使用も出来ますが、そのほかにも様々な場面で使用できる言葉となっています。
アッシーという言葉は、「足」という言葉に英語で「される人」という意味で語尾に接続される「ee」が付けられ誕生しました。流行った当初は女性が男性を「足」と称し使用していた例が多く見受けられます。
実はこの言葉、形を変えて現代でも使用されています。現代ではアッシーという言葉を使用するのではなく、「足」という言葉を使います。
使用例は「足がない」「うちの彼氏足なれるよ」などです。現代はただただ「交通手段」という意味で使用されることが多く「女性から男性」の使用も出来ますが、そのほかにも様々な場面で使用できる言葉となっています。
3 / 4